Add parallel Print Page Options

Therefore prophesy, and you must say, ‘Thus says the Lord Yahweh: “Because indeed[a] when you were desolate,[b] then they crushed you from all around, so that you became a possession to the remainder[c] of the nations, and you became a byword and object of slander for the people.”[d] Therefore, mountains of Israel, hear the word of the Lord Yahweh; thus says the Lord Yahweh to the mountains and to the hills, to the river channels and to the valleys and to the ruins that are desolate and to the cities that are abandoned and that have become as plunder and as scorn for the remainder[e] of the nations that are from all around. Therefore thus says the Lord Yahweh: “Certainly[f] in the fire of my passion I spoke against the rest of the nations and against all[g] Edom, who made my land as a possession, because of[h] its pastureland for plunder, for themselves in all of the joy of their whole heart and in their inner disdain.”[i]

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 36:3 Literally “with because”
  2. Ezekiel 36:3 Literally “you being desolate”
  3. Ezekiel 36:3 Or “the rest of”
  4. Ezekiel 36:3 Literally “on lips of the tongue and slander of the people”
  5. Ezekiel 36:4 Or “the rest of”
  6. Ezekiel 36:5 Literally “if not”
  7. Ezekiel 36:5 Literally “against Edom all of it”
  8. Ezekiel 36:5 Or “in order to plunder its pastureland
  9. Ezekiel 36:5 Or “malice/disrespect”